PAGINA 1

PAGINA 1
Planos de Acciones Trinidad

PAGINA 2 PRESTAÇÃO DE CONTAS 2011 2012

PRESTAÇÃO DE CONTAS - IMAGEM PAGINA 2 A SEGUIR

domingo, 27 de novembro de 2011


GOOGLE ENGLISH
Mexico en la piel!
My exchange in Mexico was undoubtedly the best experience of my life.
In addition to beautiful places, history, beaches (Acapulco, Cancun, Puerto Escondido, etc ...) and excellentcuisine, cultural wealth left by the Aztecs and Mayans in this country reflects the way of living of the Mexican people.I was very well received during my stay in the country. People are very receptive, kind and warm, it seemed I had known them long, super attentive and always willing to help. Rotary host families and were important in my exchange, dedicated, shared and provided unforgettable moments, I felt at home. My friends at school always spoke to me, I wanted to know from the first day of class. I always wondered how to speak a phrase in Portuguese.The Spanish soon mastered and also enchanted me, it is very charming and romantic. It was a wonderful year(wanted more) and will stay forever as the people I met and the friends I made.

Livia Brandolt
Mexico youth exchange student 2010/2011

FRANÇAIS (GOOGLE)
Mexico en la piel!
Mon échange au Mexique a été sans aucun doute la meilleure expérience de ma vie.
En plus d'endroits magnifiques, l'histoire, les plages (Acapulco, Cancun, Puerto Escondido, etc ...) et une excellente cuisine, de la richesse culturel laissé par les Aztèques et les Mayas dans ce pays reflète la façon de vivre du peuple mexicain. J'ai été très bien accueilli lors de mon séjour dans le pays. Les gens sont très réceptifs,aimable et chaleureux, il semblait que j'avais connue les longues, attentif super et toujours prêt à aider. Familles d'accueil Rotary et ont été importantes dans mon échange, dédié, partagé et a fourni des moments inoubliables,je me suis senti à la maison. Mes amis à l'école a toujours parlé de moi, je voulais savoir à partir du premier jour de classe. Je me demandais toujours comment parler d'une phrase en portugais. Les Espagnols maîtrisentrapidement et aussi me ravissait, il est très charmant et romantique. Ce fut une année merveilleuse (voulait plus) et restera à jamais comme les gens que j'ai rencontré et les amis que j'ai fait.

Livia Brandolt
Mexico échange de jeunes étudiants 2010/2011

ESPAÑOL (GOOGLE)
México en la Piel!
Mi inter-cambio de jovenes de Rotary a México fue sin duda la mejor experiencia de mi vida.
Además de los bellos lugares, historia, playas (Acapulco, Cancún, Puerto Escondido, etc ...) y una excelente gastronomía, la riqueza cultural que dejaron los aztecas y los mayas en este país refleja el modo de vida del pueblo mexicano. Me fue muy bien recibido durante mi estancia en el país. La gente es muy receptiva, amable y cálido, parecía que yo había conocido siempre atento, super y siempre dispuesto a ayudar. Rotary familias de acogida y fueron importantes en mi cambio, dedicados, compartidos y proporcionan momentos inolvidables, me sentí en casa. Mis amigos en la escuela siempre me habló, yo quería saber desde el primer día de clase.Siempre me he preguntado cómo decir una frase en portugués. Los españoles pronto dominado y también me haencantado, es muy encantador y romántico. Ha sido un año maravilloso (quería más) y se quedará para siemprecomo la gente que conocí y los amigos que hice.

Livia Brandolt
México de intercambio de jóvenes estudiantes 2010/2011

PORTUGUES (ORIGINAL)
México en la piel!!
Meu intercâmbio no México foi sem dúvidas a melhor experiência de minha vida.
Além de lugares bonitos, históricos, praias (Acapulco, Cancún, Puerto Escondido, etc...) e uma excelente culinária, a riqueza cultural deixada pelos Astecas e Maias neste país reflete no modo de viver do povo mexicano. Fui muito bem recebida durante minha estadia no país. As pessoas são bastante receptivas, amáveis e calorosas, parecia que eu já conhecia eles a muito tempo, super atenciosos e sempre dispostos a ajudar. O Rotary e as famílias anfitriãs foram importantes e dedicadas no meu intercâmbio, compartilharam e proporcionaram momentos inesquecíveis , me senti em casa.  Os meus amigos da escola sempre falavam comigo, queriam me conhecer desde o primeiro dia de aula. Sempre me perguntavam como falar uma frase em português. A língua espanhola dominei logo e também me encantou, é muito charmosa e romântica.  Foi um ano maravilhoso (queria mais) e vai ficar pra sempre como as pessoas que conheci e os amigos que fiz.

Livia Brandolt
youth exchange student 2010/2011 México






2 comentários:

  1. Os Rotarianos de Cruz das Almas estão de parabens e com sorte
    Foram Premiados com a Viagem a Bangcoque para a Convenção Mundial do Rotary entre 2 e 9 de maio de 2012.

    ResponderExcluir
  2. Os Rotarianos de Cruz das Almas estão de parabens e com sorte
    Foram Premiados com a Viagem a Bangcoque para a Convenção Mundial do Rotary entre 2 e 9 de maio de 2012.

    ResponderExcluir